英語、日本語など10カ国語で、世界のCalligraphyについて伝えているウェブメディア、Beyond Calliraphy。なんと、そのBeyond Calligraphyにて、今回の寧月個展「百字文-Life is Beautiful-」が紹介されました!!
「百字文」の英訳を作るにあたっては、書道家であり、アーティストでいらっしゃるRona Contiさんにご協力していただいたのですが、Beyond CalligraphyのメンバーでもあるRonaさんが、「百字文」のコンセプトに、私の書にとても感動してくださり、「これは絶対成功するから!」と言って、Beyond Calligraphyに記事を寄せてくださったのです。
Ronaさん、Beyond Calligraphyスタッフの皆さま、ありがとうございます!
そして、すでにいくつかの方々がコメントを寄せてくださったり、私に直接メッセージを送ってくださったりといった、ありがたい反響をいただいています。
“Very creative approach to the Thousand Word Classic.”
“I hope you follow up with even more pictures, particularly of the exhibition.This article is so inspiring!” など…
遠いどこかに住んでいる、書道好きなどなたかが、こうして「百字文」に共感してくださることに、とても感動しています。「百字文」は平成の今を生きる私たちのため、と思って作りましたが、海外の方の心にも響くのだと知り、改めて、この創作を行なってよかったと思っています。
Beyond Calligraphyの記事はこちらです。ぜひ、ご覧くださいませ。
>>寧月の教育活動についてはこちら
>>「百字文」についてはこちら
>>「百字文スマートフォンケース」についてはこちら